# $Id: ja.po,v 1.3 2010/05/01 22:39:42 quicksketch Exp $
#
# Japanese translation of Drupal (general)
# Copyright PineRay <matsudaterutaka@gmail.com>
# Generated from files:
#  imagefield_file.inc,v 1.18 2009/04/14 01:28:52 quicksketch
#  imagefield_widget.inc,v 1.39 2009/05/17 02:17:31 quicksketch
#  imagefield.module,v 1.99 2009/04/20 23:57:17 quicksketch
#  imagefield.install,v 1.31 2009/04/15 20:15:03 quicksketch
#  imagefield.info,v 1.12 2009/03/01 04:38:48 quicksketch
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: imagefield\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 17:11+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-26 18:32+0900\n"
"Last-Translator: PineRay <matsudaterutaka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <EMAIL@ADDRESS>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

#: imagefield_file.inc:94
msgid "An image thumbnail was not able to be created."
msgstr "サムネイル画像を作成できませんでした。"

#: imagefield_widget.inc:21
msgid "Maximum resolution for Images"
msgstr "画像の最大解像度"

#: imagefield_widget.inc:25
msgid "The maximum allowed image size expressed as WIDTHxHEIGHT (e.g. 640x480). Set to 0 for no restriction. If a larger image is uploaded, it will be resized to reflect the given width and height."
msgstr "許可する最大の画像サイズを横x縦 (例: 640x480) の書式で表します。0を入力すると無制限となります。このサイズより大きな画像がアップロードされると、最大サイズに収まるように画像をリサイズします。"

#: imagefield_widget.inc:28
msgid "Resizing images on upload will cause the loss of <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format\">EXIF data</a> in the image."
msgstr "アップロード時に画像をリサイズすると、画像の<a href=\"http://ja.wikipedia.org/wiki/Exif\">EXIFデータ</a>は失われます。"

#: imagefield_widget.inc:30
msgid "Minimum resolution for Images"
msgstr "画像の最小解像度"

#: imagefield_widget.inc:35
msgid "The minimum allowed image size expressed as WIDTHxHEIGHT (e.g. 640x480). Set to 0 for no restriction. If an image that is smaller than these dimensions is uploaded it will be rejected."
msgstr "アップロードを許可する画像サイズの最小値を横幅x高さで表します (例: 640x480)。0を指定すると無制限となります。もしも最小値より小さな画像がアップロードされていれば、画像は拒否されます。"

#: imagefield_widget.inc:41
msgid "ALT text settings"
msgstr "代替テキストの設定"

#: imagefield_widget.inc:48
msgid "Enable custom alternate text"
msgstr "代替テキストを独自に指定できるようにする"

#: imagefield_widget.inc:50
msgid "Enable user input alternate text for images."
msgstr "ユーザが画像の代替テキストを入力できるようになります。"

#: imagefield_widget.inc:54
msgid "Default ALT text"
msgstr "デフォルトの代替テキスト"

#: imagefield_widget.inc:56
msgid "This value will be used for alternate text by default."
msgstr "この値を代替テキストのデフォルトとして使用します。"

#: imagefield_widget.inc:62
msgid "Title text settings"
msgstr "タイトルテキストの設定"

#: imagefield_widget.inc:69
msgid "Enable custom title text"
msgstr "タイトルテキストを独自に指定できるようにする"

#: imagefield_widget.inc:71
msgid "Enable user input title text for images."
msgstr "ユーザが画像のタイトルを入力できるようになります。"

#: imagefield_widget.inc:75
msgid "Input type"
msgstr "入力タイプ"

#: imagefield_widget.inc:80
msgid "Choose type of field to be displayed to the user."
msgstr "ユーザに表示するフィールドのタイプを選択してください。"

#: imagefield_widget.inc:84
msgid "Default Title text"
msgstr "デフォルトのタイトルテキスト"

#: imagefield_widget.inc:86
msgid "This value will be used as the image title by default."
msgstr "この値をタイトルテキストのデフォルトとして使用します。"

#: imagefield_widget.inc:93
msgid "Default image"
msgstr "デフォルトの画像"

#: imagefield_widget.inc:103
msgid "Use default image"
msgstr "デフォルトの画像を使用"

#: imagefield_widget.inc:105
msgid "When an image is not uploaded, show a default image on display."
msgstr "画像がアップロードされていなければ、デフォルトの画像を表示します。"

#: imagefield_widget.inc:116
msgid "Upload image"
msgstr "画像をアップロード"

#: imagefield_widget.inc:117
msgid "Choose a image that will be used as default."
msgstr "デフォルトとして使用する画像を選択してください。"

#: imagefield_widget.inc:140
msgid "The default image could not be uploaded. The destination %destination does not exist or is not writable by the server."
msgstr "デフォルトの画像をアップロードできませんでした。アップロード先 %destination が存在しないか、または書き込みできません。"

#: imagefield_widget.inc:176
msgid "Only web-standard images (jpg, gif, and png) are supported through the image widget. If needing to upload other types of images, change the widget to use a standard file upload."
msgstr "画像ウィジェットは、ウェブ標準の画像 (jpg、gif、png) のみをサポートしています。"

#: imagefield_widget.inc:182
msgid "Please specify a resolution in the format WIDTHxHEIGHT (e.g. 640x480)."
msgstr "横x縦 (例: 640x480) の書式で解像度を指定してください。"

#: imagefield_widget.inc:230
msgid "Alternate Text"
msgstr "代替テキスト"

#: imagefield_widget.inc:233
msgid "This text will be used by screen readers, search engines, or when the image cannot be loaded."
msgstr "スクリーンリーダーや検索エンジンによって、あるいは画像が読み込まれない場合に、この文章が使用されます。"

#: imagefield_widget.inc:258
msgid "Title"
msgstr "タイトル"

#: imagefield_widget.inc:260
msgid "The title is used as a tool tip when the user hovers the mouse over the image."
msgstr "マウスカーソルを画像に重ねると表示されるツールチップにタイトルを使用します。"

#: imagefield.module:18
msgid "The ImageField module has been disabled. The <a href=\"http://drupal.org/project/filefield\">FileField module</a> needs to be installed for it to work properly."
msgstr "ImageFieldモジュールは無効です。正しく動作させるためには、<a href=\"http://drupal.org/project/filefield\">FileFieldモジュール</a>をインストールする必要があります。"

#: imagefield.module:135;221
msgid "Image"
msgstr "画像"

#: imagefield.module:139
msgid "An edit widget for image files, including a preview of the image."
msgstr "画像ファイルのプレビュー付き編集ウィジェット。"

#: imagefield.module:223;228;233
msgid "Displays image files in their original size."
msgstr "画像ファイルを元のサイズで表示。"

#: imagefield.module:226
msgid "Image linked to node"
msgstr "ノードへのリンクを張った画像"

#: imagefield.module:231
msgid "Image linked to file"
msgstr "ファイルへのリンクを張った画像"

#: imagefield.install:62
msgid "FileField must be updated to Drupal 6 before ImageField can be updated."
msgstr "ImageFieldをアップデートする前に、FileFieldをDrupal 6用にアップデートしてください。"

#: imagefield.install:326
msgid "Deleted admin thumbnails distributed throughout files directory. All thumbnails are now stored in the \"imagefield_thumbs\" directory."
msgstr "filesディレクトリにある管理用サムネイルを削除しました。すべてのサムネイルは「imagefield_thumbs」ディレクトリに保存されるようになりました。"

#: imagefield.info:0
msgid "ImageField"
msgstr "画像フィールド"

#: imagefield.info:0
msgid "Defines an image field type."
msgstr "画像のフィールドタイプを定義します。"

#: imagefield.info:0
msgid "CCK"
msgstr "CCK"

