# $Id: pt-br.po,v 1.1.2.1 2009/02/11 22:06:20 fernao Exp $
#
# LANGUAGE translation of Drupal (general)
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
# Generated from files:
#  potx-cli.php,v 1.1.2.2 2007/05/02 09:18:15 goba
#  potx.module,v 1.1.2.8 2007/05/02 09:18:15 goba
#  potx.info,v 1.1.2.3 2007/03/27 19:40:09 goba
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Potx module Drupal 6.1\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-02 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-05 13:03+0100\n"
"Last-Translator: Fernão <fernao@riseup.net>\n"
"Language-Team: fernao <fernao@riseup.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"

#: modules/potx/potx-cli.php:99
msgid "Test string 1"
msgstr "Texto de teste 1"

#: modules/potx/potx-cli.php:100
msgid "Test string 2 %string"
msgstr "Texto de teste 2 %string"

#: modules/potx/potx-cli.php:101
msgid "Test string 3"
msgstr "Texto de teste 3"

#: modules/potx/potx-cli.php:102
msgid ""
"Special\n"
"characters"
msgstr ""
"Caracteres\n"
"especiais"

#: modules/potx/potx-cli.php:103
msgid ""
"Special\\n"
"characters"
msgstr ""
"Caracteres\\n"
"especiais"

#: modules/potx/potx-cli.php:105
msgid "Embedded $variable"
msgstr "$variable embutido/a"

#: modules/potx/potx-cli.php:106
msgid "more $special characters"
msgstr "maiss caracteres $special"

#: modules/potx/potx-cli.php:107
msgid "even more \\$special characters"
msgstr "Ainda mais caracteres \\$special"

#: modules/potx/potx-cli.php:108
msgid "Mixed 'quote' \"marks\""
msgstr "Combinação de 'símbolos' de  \"aspas\""

#: modules/potx/potx-cli.php:109
msgid "Mixed \"quote\" 'marks'"
msgstr "Combinação de \"símbolos\" de  'aspas'"

#: modules/potx/potx-cli.php:110;111
msgid "This is some repeating text"
msgstr "Esto es algo de texto repetido"

#: modules/potx/potx-cli.php:123
msgid "Help called"
msgstr "Ajuda pedida"

#: modules/potx/potx-cli.php:124
msgid "This is some help"
msgstr "Isto é um pouco de ajuda"

#: modules/potx/potx-cli.php:123
msgid "help"
msgstr "ajuda"

#: modules/potx/potx-cli.php:113;114
msgid "one day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "um dia"
msgstr[1] "@count dias"

#: modules/potx/potx.module:15
msgid "Helps to extract pot-files for translations from the sources of installed modules."
msgstr "Ajuda na extração de arquivos pot para a tradução das mensagens no código fonte dos módulos instalados."

#: modules/potx/potx.module:17
msgid "This page allows you to generate translation templates for module files. Select the module you wish to generate a template file for. A single Gettext Portable Object Template file is generated (unlike the output of the command line extractor utility), so you can easily save it and start translation."
msgstr "Esta página te ajuda a gerar modelos de tradução para os módulos instalados. Selecione o módulo o qual deseja criar um modelo. Se criará um único arquivo po de tipo Gettext (diferentemente da saída do aplicativo de linha de comando potxcli). A única coisa que você deve fazer é guardá-lo dentro de um arquivo de texto (unicode), alterar a extensão a \"po\" e começar a editá-lo com um editor desse tipo de arquivos (como <a href=\"http://www.poedit.net/\">poedit</a>, por exemplo)."

#: modules/potx/potx.module:30
msgid "Extract strings"
msgstr "Extrair textos"

#: modules/potx/potx.module:77
msgid "Extract"
msgstr "Extrair"

#: modules/potx/potx.module:165
msgid "Extract from %module_name module, in directory %dir_name"
msgstr "Extrai do módulo %module_name no diretório %dir_name"

#: modules/potx/potx.module:166
msgid "Generates output from all files found in this directory."
msgstr "Extrai as mensagens de todos os arquivos que se encontram nesse diretório."

#: modules/potx/potx.module:181
msgid "Extract from all modules in directory \"@dir_name\""
msgstr "Extrair de todos os módulos no diretório \"@dir_name\""

#: modules/potx/potx.module:182
msgid "To extract from a single module in this directory, choose the module entry in the fieldset below."
msgstr "Para extrair os textos de um único módulo dentro deste diretório, marqueo módulo na lista abaixo."

#: modules/potx/potx.module:191
msgid "Modules in \"@dir_name\""
msgstr "Módulos no diretório \"@dir_name\""

#: modules/potx/potx.module:211
msgid "Extract from module %module_name"
msgstr "Extrair do módulo %module_name"

#: modules/potx/potx.module:212
msgid "Extract from files named %module_pattern, in directory %module_dir."
msgstr "Extrair dos arquivos com o padrão %module_pattern, no diretório %module_dir."

#: modules/potx/potx.module:0
#: modules/potx/potx.info:0
msgid "potx"
msgstr "potx"

#: modules/potx/potx.info:0
msgid "POT extractor"
msgstr "Extrator de POT"

#: modules/potx/potx.info:0
msgid "Provides a web interface to extract Gettext templates from the sources of installed modules."
msgstr "Proporciona uma interface web para extrair modelos do tipo Gettext do código fonte dos módulos instalados."

